new verb: to beam
(Conversinha na aula de inglês)
– What happened to you? You’re beaming today!
– I’m doing what?
– Beaming. Do you know what to beam means?
– No idea! Is it good?
– Of course! You look great!
– Oh, thanks! Actually I’m feeling sick, and hungry…
– Why?
– Some virus. And now I can’t eat half of the food avaible in the world and my diet is only soup and gatorade.
– Yes, you look thinner. But not sick. Actually, you look better, maybe you’re tanned, I don’t know…
– Oh, it’s make-up.
– LOL! How is it possible?
– Well, a nice foundation, some blush… voilà! I’m healthier!
– I can’t believe that! You should to this every day, you look better!
– Yeah, I know… I just hate when I’m sick and people start with that “ohhhh you’re so pale, you should take some sleep, and blah blah blah”
– Of course, it’s totally you!
– Then I put some make-up to look better and people are only about compliments.
– It’s true! You’re fooling everyone. But still, you’re beaming… And no make-up can do that!
<3 hihiihihiihihi... nem te conto!! :P
Quanto à maquiagem, eu raramente uso. Sou como índio, só me pinto quando vou pra guerra! hahuauahua... E guerra é balada solteira, entrevista de emprego, sair para rua morta de doente e ter que fingir que tá tudo super bem, sabe? rs Mas eu adoro maquiagem! E esse papinho todo me lembrou uma matéria ó-te-ma que saiu no Times: Could you last a day without make-up?
Geralmente, sim. Mas por esses dias de virose e dietinha forçada… Nem pensar!!! rs
(A dieta “miojo, sopa e gatorade” está quase acabando e em poucos dias eu serei uma pessoa normal de novo, com assuntos normais de novo. Prometo! :D)
01 comentário
5 fantasias (super!) econômicas e divertidas



01 comentário | Adicione o seu »
Olá
Poderia me passar a sua dieta???
Bjs e obrigada,
Débora